Traktorek~ (Moderator)
konnichiwa, watashi wa kyarorain desu. watashi wa radamu kara kiteimasu. Watashi wa foramu de ooku no shitashii youjin o motte imasu. Watashi wa totemo kiniitte imasu. Wareware wa manzoku shite iru.
witam (po połódniu), nazywam się Karolain (?). (nie musisz za każdym razem dodawać "watashi wa" bo to wynika z kontekstu). Pochodzę z Radomia. (na zajęciach zamiast "kiteimasu mówiliśmy "kimashita" ale jedno i drugie w sumie poprawne). Mam na forum dużo dobrych przyjaciół. Bardzo mi się podoba. (ja osobiście wolałabym napisać "kono foramu ga daisuki desu." czyli uwielbiam to forum albo "Watashi wa sore o aisuru." czyli po prostu uwielbiam to ) Jesteśmy zadowoleni/szczęśliwi. ("wareware" jest takie strasznie oficjalne jak na wypowiedz o forum :'D lepiej napisać "watashitachi" 私たち ).
Całkiem ładny tekst tak poza tym ^^ tylko widzę że wszystko masz tak bardziej po oficjalnemu napisane ^^
Offline
Nie ja pisze, tylko słownik xD chciałam zobaczyć czy on pisze poprawnie
Offline
Traktorek~ (Moderator)
Nom napisane jest poprawnie ^^ miejscami nieco dziwnie bo np gdybym pisała to samodzielnie i chciała powiedzieć że coś lubię to na bank użyłabym innego słowa ^^
A jaki to słownik?
Offline
^o^ biorę słownik i książeczkę od Japońskiego i się uczę . To jest super ^.^
Offline
Ja też tak chce ale coś nie mam z czego sie uczyć (
Offline
Traktorek~ (Moderator)
Gento a uczysz się razem z pisaniem znaków czy bez?
w internecie jest dużo materiałów. osobiście polecam http://benkyo.pl/
Offline
ja mam kilka słowników i 3 książki do nauki (2 poważniejsze, do gramatyki itp itd. a trzecią do nauki hiragany), ale nie mam czasu jakoś jak mam wolną chwilę, to zawsze se coś znajde do roboty i ta nauka japońskiego jakoś mi ucieka w dodatku do szkoły trzeba tylko robić, że sie odechciewa czegokolwiek
Offline
Traktorek~ (Moderator)
hiragana i katakana to dopiero wierzchołek góry lodowej
choć szczerze mówiąc jak pisze egzaminy to zdarza mi się dostać zaćmienia i ostatnio uciekło mi jak jest "ne" w katakanie na szczęście po kilku minutach mi się przypomniało
Offline
Ja wtedy używałam http://www.mtranslator.pl/ Piszesz coś w wybranym języku, a to ci tłumaczy na jakikolwiek chcesz ^^
Offline
Ooo przydatna stronka Shuubi
Offline
Wujek google też dobrze tłumaczy ,ale nie na raz cały tekst tylko po zdaniu i to zależy jakiej długości XD
Offline
nom wujcio google zawsze da radę
Offline
Mam pytanko : kiedy będą wyniki konkursu ???????????????????? Bo jakoś taka niecierpliwa jestem
Offline
głosowanie zacznie się jakoś 28...... więc wyniki jakoś w kwietniu..
Offline
Aabuuuuuu czemu tak długo Nie przeżyję tego
Offline